Harira – Een Traditioneel Marokkaanse soep

“De soep stampt uit de berbercultuur van Noordwest-Afrika„

Marokkaanse-soep-kom-43Harira, de nationale Marokkaanse soep, is een heerlijk geurende, rijkelijk gevulde en gebonden maaltijdsoep met als belangrijkste ingrediënten tomaten, kikkererwten, linzen en selderij. Elke streek van Marokko heeft zo zijn variant op deze soep. Dit is dan ook een basisrecept waarbij iedereen zijn eigen ingrediënten aan toe of weg kan laten, waardoor de soep nergens dezelfde smaak heeft en dit is juist het mooie van deze soep. Zo maakt de één het zonder en de ander met vlees, de één met schapenvlees, de ander met lams-, kalfs- of rundsvlees en zelfs met kip komt het voor. Ook variëren de kruiden die men toevoegt en sommigen gebruiken rijst in plaats van vermicelli of eieren in plaats van bloem om in te dikken … Lees verder

In de Rue des Bouchers

“Foodie Poëzie – Culinaire Gedichten„

As ge Brussel wilt zeen leive
moede nie vuil geld oeitgeive
dô es ne côtei wô da g’a nie moe geneire
goit er nen ôvend passeire
in de rue des Bouchers

‘t Es de strôt van de studente
dei studeire op d’agente
en dei sout komt van Wemmel en van lôke
uile slechte reputôse môke
in de rue des Bouchers
Lees verder

Gratin Savoyard – Hmmmmm Zaaalig

“Geen Gratin Dauphinois!„

aardappel-43Eén van de klassiekers van de aardappelbereidingen is een “Gratin” of pommes gratin of aardappelgratin of gegratineerde aardappelen die zeer gemakkelijk te maken zijn en daarenboven lekker zijn. Er zijn verschillende gratins, zo hebben we een Gratin Dauphinois, een specialiteit van Dauphiné (een voormalige Franse provincie) traditioneel bestaande uit aardappelen, melk en room, en op smaak gebracht met look, nootmuskaat, peper en zout. Wanneer er kaas wordt aan toegevoegd (meestal Beaufort, Tomme de Savoie of Reblochon), heet het gerecht ‘Gratin Savoyard’, verwijzend naar de streek (Haute-)Savoie, vanwaar deze kazen (moeten) vandaan komen. In tegenstelling tot de Gratin Dauphinois is dit geen romig bijgerecht, daar men geen melk noch room gebruikt, maar een sterke bouillon of fond. Smaakt super lekker bij lams, runds, kalfs, wild en gevogelte. Een fris slaatje, wat aardappelgratin en een glaasje witte wijn en men heeft de perfecte lekkere lunch. Lees verder

De Verliefde Aardbei

“Foodie Poëzie – Culinaire Gedichten„

’t Was op ’n mooie dag in mei,
de lucht was hemelsblauw,
dat jij heel zacht tegen me zei:
“M’n schat, ik hou van jou”.

Ik wist echt niet hoe ik ’t had,
was danig uit m’n doen.
Nooit eerder noemde jij mij “schat”.
Ik was nog veel te groen.

Toen kuste jij mij op m’n mond,
ik moest er flink van blozen.
Jouw rode wangen, zo mooi rond
waren zachter dan frambozen.
Lees verder

Tinto de Verano – De Meest Verfrissende Zomerwijn

“Dé wijnsensatie uit Spanje!„

karaf1-43Tinto de Verano (uitgesproken als “tinto de berano”), wat Spaans is voor “rode wijn van de zomer of zomerwijn“, is een heerlijke en frisse cocktail en razend populair onder de Spaanse bevolking, vooral in Zuid-Spanje. Het is er zo populair dat je het drankje al gemixt in de supermarkt kan kopen. Zoals de naam al doet vermoeden, wordt het vooral in de zomer geserveerd zeker als het buiten bloedheet is. Deze cocktail is vergelijkbaar met Sangria, maar dan eenvoudiger en zonder fruit. Als jij op een Spaans terras Sangria bestelt, weet iedereen dat je een toerist bent, want een Spanjaard drinkt namelijk Tinto de Verano, een cocktail op basis van 1 deel rode wijn en 1 deel frisdrank. Het drankje zou ontstaan zijn op het platteland waar de boeren naast hun eten in de zomer ook een fles wijn naar de akkers meenamen. Hun vrouwen die steeds vaker zagen dat de siësta steeds langer werd (de alcohol in de wijn zorgde daarvoor), wilde daar een stokje voor steken en deden limonade in de wijn. En zo zou Tinto de Verano zijn ontstaan: “wijn van de zomer”. Lees verder

Asparagus, asparagus

“Foodie Poëzie – Culinaire Gedichten„

Asparagus, asparagus II

Deze kille vingers van de dood
Schuw in de zandbedding
Het licht vermijdend, toch verwijzend

Aards water dat houvast biedt
Aan leven, dat zich zwijgzaam opricht
Uit het niets van de ondergrond

Koningin van de duisternis, langzaam
Scheurt je rijk. In de ochtendnevel
Word je terechtgesteld, door lust geveld.
Lees verder

Mint Julep – The Original One

“Simple, classic, and so easy to make!„

zilveren_beker43Mint Julep (Munt Julep), een echte klassieker, is een heerlijke en verfrissende cocktail die al eeuwenoud is en gemaakt wordt met bourbon whisky, mint, water en suiker (of suikerwater: 1 deel suiker opgelost in 1 deel water).
De naam ‘julep’ komt van het Persische woord ‘golâb’ en het Arabische woord ‘julab’, wat zoveel betekent als ‘rozenwater’. De Mint Julep werd voor het eerst beschreven in een boek (Travels of Four Years and a Half in The United States of America) van John Davis (1803), die het drankje omschreef als “A dram of spirituous liquor that has mint steeped in it, taken by virginians of a morning.”
Wie het drankje heeft bedacht is niet precies gekend, maar volgens vele bronnen zou de Amerikaanse senator Henry Clay de Mint Julep geïntroduceerd hebben in Kentucky in de jaren 1800, waar het ook zeer populair werd. Vandaag de dag blijft de Mint Julep geassocieerd met de zuidelijke regio van de Verenigde Staten. Het is zelfs de officiële drank van de Kentucky Derby (paardenrace) in Churchill Downs. Dit festijn wordt elk jaar in mei gehouden, duurt twee dagen en er worden maar liefst 120.000 Mint Julep geserveerd. Lees verder

Het Brood

“Foodie Poëzie – Culinaire Gedichten„

Hij die de broden snijdt aan blanke sneden,
Vol aandacht, en ze in liefde reikt aan haar,
Die aan zijn tafel, needrig en tevreden,
De gaven aanneemt met een stil gebaar-

Hij hongert naar volkomene bevrijding
Van wat de ziel meer nog dan ‘t lichaam deert,
En voelt, dat nu een vrede en teedre wijding
Op lichte vleugels langs zijn dromen scheert.

Zijn ogen dwalen langs de stille dingen,
Die staan ten dis in de oude regelmaat.
Hij voelt zich leven van herinneringen,
Wier warme bloedstroom hem door ‘t harte gaat.
Lees verder