Honderd Tinten Wit

honderdtintenwitCuli roman

Titel

Honderd tinten wit
Auteur
Preethi Nair
Onderwerp
Indiase migranten, Engeland, Cultuurverschillen
Genre
Novelle
Oorspronkelijke titel
One Hundred Shades of White (engels)
Oorspronkelijk jaar van uitgave
2003
Nederlandse vertaling door
Frans Reusink
Verschijningsjaar
2004
Uitgever
Prometheus
Type
-
Aantal pagina’s
295
Verfilmd
Neen
Interview met
Preethi Nair
Boek bestellen bij*:

Een Indiaas/Engelse magische roman over moeders en dochters en over hoe de Indiase keuken een leven kan beïnvloeden. Is een verhaal over waarheid en eerlijkheid, en de bindende kracht van de mystieke kunst van het koken.

Het verhaal
Satchin en Maya hebben een zorgeloos leven in India, samen met hun moeder Nalini, die met hun grootmoeder fantastische recepten bereidt. Onverwachts laat hun vader hen naar Londen komen, waar hij woont en werkt, zodat de familie herenigd is. Maar al spoedig verlaat hij zijn gezin, een spoor van schulden en leugens achterlatend. Nalini blijft zonder één cent achter in een vreemde cultuur. Ze is vastbesloten haar kinderen hun gevoel voor eigenwaarde te laten behouden. Daarom vertelt ze dat hun vader is omgekomen bij een verkeersongeval. Wanneer de strijd om te overleven begint, zijn alle waarheden van de ontwortelde kinderen gebaseerd op deze ene leugen.

* Naargelang de druk kan de voorkant afwijken van deze afbeelding. Sommige boeken zijn digitaal te verkrijgen via Bol.com
Partner van bol.com (gif, 88x31)

Recensie
Maya is vier jaar oud wanneer ze met haar moeder en broer van India naar Londen verhuist, waar haar vader woont en werkt. Kort daarop verlaat de vader zijn gezin. Maya krijgt van haar moeder te horen dat haar vader dood is. Ze moeten verhuizen naar een achterstandsbuurt. Maya’s moeder die zich nauwelijks buiten vertoonde, wordt kostwinner. De strijd van de moeder en de pogingen van de twee kinderen om de schokkende veranderingen te accepteren vormt het thema van dit boek. Koken fungeert letterlijk als een middel om emotioneel te herstellen. Een uitgebalanceerde afstemming van kruiden houdt gevoelens in evenwicht. Een mystieke aroma houdt verwikkelingen die anders als te veel migrantenleed zou worden afgeschoven, in balans. De schrijfstijl is aangenaam sober en oprecht. Niettemin, een onthutsend boek over familieverhoudingen. Voor een ieder die is geinteresseerd in migrantenervaringen. Paperback, normale druk.
C.H. Gajadin

Als je dit boek gelezen hebt mag je steeds een recensie schrijven, zoals over de inhoud, schrijfkunst, personages, diepgang, vorm, plus- en minpunten, enz …
Meer Culi Romans zijn te vinden op Culi Romans. Wat is of zijn jouw (top 3) favoriete Culi Romans?

Copyright “KOOKRECEPTEN eenkwestievansmaak”

About these ads

Geef een reactie

Vul je gegevens in of klik op een icoon om in te loggen.

WordPress.com logo

Je reageert onder je WordPress.com account. Log uit / Bijwerken )

Twitter-afbeelding

Je reageert onder je Twitter account. Log uit / Bijwerken )

Facebook foto

Je reageert onder je Facebook account. Log uit / Bijwerken )

Google+ photo

Je reageert onder je Google+ account. Log uit / Bijwerken )

Verbinden met %s